top of page

Qiwa vs. Company-Issued Contracts in Saudi Arabia: What Expats Must Know Before Signing

  • Writer: Jeddah Translation Office
    Jeddah Translation Office
  • Jul 16
  • 2 min read

🛬 Moving to Saudi Arabia for Work?

Read This Before Signing Your Contract

If you're an expat starting a new job in Saudi Arabia, you’ll likely come across terms like “Qiwa contract” or “company-issued contract.” These employment contracts may seem similar — but they’re not. Understanding the legal difference can protect your rights, salary, and work conditions.


At JCT Translation Office, we help expats like you translate and understand official contracts before signing them. Here's what you need to know:


📄 What Is a Qiwa Contract?

Qiwa vs. Company contracts

A Qiwa contract is a digital employment contract issued through the Saudi Ministry of Human Resources' official platform — Qiwa.It’s used by many companies across the Kingdom for standardized, government-recognized employment documentation.


Key Features of Qiwa Contracts:

  • Registered and monitored by the government

  • Written in Arabic (standard requirement)

  • Not easily editable by employers

  • Legally binding and transparent

  • Often used for full-time, part-time, or freelance work


🧾 What Is a Company-Issued Contract?

A company-issued contract is a traditional paper agreement provided directly by your employer. It may be in English, Arabic, or bilingual — but isn’t necessarily registered with Qiwa.

Key Features:

  • Varies by company

  • May or may not follow Saudi labor templates

  • Often less transparent

  • Could be ambiguous if not translated properly


⚖️ Qiwa vs. Company Contracts: A Quick Comparison

Feature

Qiwa Contract

Company-Issued Contract

Format

Digital (Online)

Paper or PDF

Language

Arabic (required)

May be English or bilingual

Legal Authority

Monitored by Ministry of HR

Depends on company’s legal team

Editing Rights

Only employer via Qiwa system

More flexible

Transparency

Very high

Depends on employer

🌍 Why Translation Is Essential for Expats

Many expats mistakenly assume that if their contract is in English, it’s safe to sign. But in Saudi Arabia, Arabic is the official language of legal contracts — and the Arabic version is the one that courts and government departments recognize.

That’s why you should never sign any employment agreement without an accurate, sworn translation.


✅ How JCT Translation Office Helps You

We provide fast, accurate, and legally accepted translation services for expats across Saudi Arabia.


With JCT Translation Office, you get:

  • 📜 Certified translation of employment contracts

  • ⚖️ Sworn translators approved by Saudi courts

  • 🌐 Online delivery via email or WhatsApp

  • 🔁 Quick turnaround (often within 24–48 hours)

  • 🛡️ Confidentiality and accuracy guaranteed


Whether you’re accepting a new job offer, renewing your Iqama, or applying for a visa — your contract matters.


📢 Don’t Risk Signing Blind

Whether your contract comes from Qiwa or directly from your company, make sure you understand every word before signing.


👉 Contact JCT Translation Office today for a professional review and certified translation of your employment contract.


Documents Translation - Multilingual
10
Book Now

 
 
 

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page